Filmmakers, Withoutabox
  Not logged in
  • English
  • German
  • French
  • Spanish
16-Apr-2014 3:11pm PDT  

 

Baja International Film Festival

1 Annual November 14, 2012 to November 17, 2012

Add to Watchlist Qualify this Project
International
Film
Video
Short
Feature
Competition
Film Market
Submit Online
1223 Wilshire Blvd, #341
Santa Monica CA 90403
USA
Phone: 9703339689
info@bajafilmfest.com
http://www.bajafilmfest.com

CLOSED FOR THE SEASON • Information may be outdated. Add this event to your Watch List and set a Remind-Me if you want to be notified when the next Call For Entries is posted.

International Feature Films
The Baja International Film Festival accepts feature films in all genres.
All films must be in English or Spanish. Spanish films must be subtitled in English.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine acepta largometrajes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.
International Documentary Films
The Baja International Film Festival accepts Documentary Films in all genres.
All films must be in English or Spanish. Spanish films must be subtitled in English.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine acepta documentales de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.
International Short Films
The Baja International Film Festival accepts short films in all genres.
All films must be in English or Spanish. Spanish films must be subtitled in English.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine acepta cortometrajes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.
International Student Films
The Baja International Film Festival accepts student films in all genres.
All films must be in English or Spanish. Spanish films must be subtitled in English.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine acepta películas de estudiantes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.
Mexican Feature Films
The Baja International Film Festival accepts feature films in all genres.
All films must be in English or Spanish. Spanish films must be subtitled in English.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine acepta largometrajes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés en español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.
Mexican Documentaries
El Baja Festival Internacional de Cine acepta documentales de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
Mexican Short Films
El Baja Festival Internacional de Cine acepta cortometrajes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
Mexican Student Films
El Baja Festival Internacional de Cine acepta películas de estudiantes de todos los géneros. Todas las películas deben ser en inglés o español. Las películas en español deben estar subtituladas en inglés.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
BIFF Virgin Produced Screenplay Contest
This is the 1st Annual Screenplay Competition for the Baja International Film Festival that takes place in Cabo, Mexico, November 14 - 17, 2012. The BIFF screenplay competition has partnered with Virgin Produced to find the next great story.

MISSION & OBJECTIVE
The Baja International Film Festival showcases an internationally diverse and tightly curated film program highlighting films from around the world. Let by Festival Directors Scott Cross and Sean Cross, with acclaimed actor and Academy Award nominee Edward Norton as Festival Advisor. The festival encourages public participation through community events, and educational filmmaking programs, with leading filmmakers from the United States and Mexico mentoring aspiring film producers, directors, screenwriters, and actors.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine muestra un programa de cine internacionalmente diverso y rigorosamente curado, destacando películas de alrededor del mundo. Encabezado por los directores de festivales Scott Cross y Sean Cross, con el aclamado actor y nominado al premio de la academia Edward Norton como asesor del festival. El festival fomenta la participación pública a través de eventos comunitarios y programas educativos de realización cinematográfica, con destacados cineastas de Estados Unidos y México tutorando a aspirantes productores de cine, directores, guionistas, y actores.


ABOUT THE FESTIVAL
The Baja International Film Festival takes place in one of the most beautiful resort destinations in the world, Cabo, Mexico. Cabo has long been the resort getaway of choice for Hollywood's A-List stars. Many of the world's top celebrities have second homes in Cabo, including George Clooney, Leonardo DiCaprio, and Edward Norton. Cabo draw's a who's who of actors and entertainers, including Cameron Diaz, Bradley Cooper, Leann Rimes, Salma Hayek, and many, many more.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

The Baja International Film Festival offers filmmakers an opportunity to screen their work in front of many of Hollywood's elite, and offers unparalleled networking and press opportunities. The Baja International Film Festival takes place on the Mexican Riviera, the Cannes of Mexico, and is a platform to showcase your work to an international audience of influential film industry leaders.

The 2012 G20 Summit, a gathering of the top 20 governments and presidents of the world, including presidents Obama, Calderon, Putin, and more, took place in Cabo, Mexico from June 16-20, solidifying Cabo's reputation as a world-leading resort.


El Baja Festival Internacional de Cine se lleva a cabo en uno de los más hermosos destinos vacacionales en el mundo, Los Cabos, México. Los Cabos desde hace tiempo ha sido el lugar vacacional de preferencia para las estrellas más importantes de Hollywood. Varias de las más grandes celebridades tienen segundos hogares en Los Cabos, incluyendo a George Clooney, Leonardo DiCaprio, y Edward Norton. Los Cabos atrae a actores y artistas, incluyendo a Cameron Diaz, Bradley Cooper, Leann Rimes, Salma Hayek, y muchos, muchos más.

OVER $50K IN CASH & PRIZES!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM LA TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!
ROUND-TRIP FLIGHTS FROM MEXICO CITY TO CABO FOR ALL ACCEPTED FILMMAKERS!

El Baja Festival Internacional de Cine ofrece a cineastas una oportunidad de proyectar su trabajo frente a mucha de la élite de Hollywood, y ofrece establecer redes y oportunidades de prensa. El Baja Festival Internacional de Cine se lleva a cabo en la Riviera Mexicana, el Cannes de México, y es una plataforma para exhibir tu trabajo a una industria internacional de líderes influyentes de la industria cinematográfica.


El 2012 G20 Summit, una reunión de los 20 gobiernos y presidentes más importantes del mundo, incluyendo a los presidentes Obama, Calderón, Putin, y más, se realizó en Los Cabos, México del 16 al 20 de junio, solidificando la reputación de Los Cabos como un recinto vacacional de talla mundial.

ORGANIZERS
Katherine Rea ; Megen Musegades (Festival Registrar) ; Megen Musegades (Festival Registrar) ; Sean Cross (Festival Registrar) ; Sean Cross (Festival Registrar)

GENERAL RULES
Eligibility Requirements:

Filmmakers must have the rights to their films, and through submitting thereby grant the Baja International Film Festival the right to screen their film.

All films must be in English or Spanish, or subtitled in English or Spanish.

Filmmakers must have the rights to their films, and through submitting thereby grant the Baja International Film Festival the right to screen their film.

Requerimientos de elegibilidad:

Los cineastas deben contar con los derechos de sus películas, y mediante la inscripción conceden al Baja Festival Internacional de Cine el derecho de proyectar su película.

Todas las películas deben ser en inglés o español, o subtituladas en inglés o español.

TERMS AND CONDITIONS

All statements in this document are true. I certify that I have cleared all rights for this film and understand that no officers, employees, or agents of the Baja International Film Festival can be held liable for the contents of or damage to the film while en route or otherwise during the course of the Festival's possession. For entries selected into the program, The Baja International Film Festival reserves the right to use images or content for marketing purposes. This may include the creation and internet posting of a trailer, unless otherwise requested. My entry into this competition grants the festival the rights that have been stated in these guidelines. Entry Fees include processing, preliminary and final judging. Entry fees are non-refundable. Todas las declaraciones en este documento son verdad. Certifico que he liberado todos los derechos para esta película y entiendo que ningún oficial, empleado, o agente de Baja Festival Internacional de Cine puede ser considerado responsable por los contenidos de o maltrato a la película mientras se traslada o de otra manera durante el curso de su posesión por el festival. Para las películas inscritas seleccionadas en el programa, el Baja Festival Internacional de Cine se reserva el derecho de usar imágenes o contenido para propósitos de mercadotecnia. Esto puede incluir la creación y publicación en Internet de un tráiler, a menos que se solicite lo contrario. Mi inscripción en esta competencia concede al festival los derechos que han sido establecidos en estas pautas. Las cuotas incluyen el proceso, resultados preliminares y finales.. Las cuotas de entrada no son rembolsables.